Verovatno. Svi ti deèki i cure koji su otišli od kuæe.
Devo ter, com tantos filhos espalhados por aí.
Dame i gospodo, deèki i cure, prijatelji i neprijatelji, okrenite se buduænosti.
Digo, Sras e Srs, meninos e meninas, amigos e inimigos, - que lhes apresento o futuro. - O futuro o quê?
Ali kakav rezultat, deèki i cure?
Mas que classe de pontos conseguiu garotos e garotas?
Mislim da sam èula i cure, takoðer.
Acho que ouvi as meninas também.
Za VaIentinovo, deèki i cure bih ih razmjenjivaIi...
O dia de são Valentín... os meninos e as garotas as davam uns aos outros.
Ne pokušavajte ovo kod kuæe, momci i cure.
Não tentem fazer isso em casa.
Idemo, momci i cure, šta to radimo?
Rapazes e moças, o que estamos fazendo?
Da to èine i cure, kako bi ih deèki impresionirali?
Se as garotas fizessem, como os caras iam impressioná-las?
I ne mislim samo na deèke i cure.
Não estou falando só de homens e mulheres.
Vaðenje zuba i cure što dobro puše.
arrancar dentes e localizar um bom boquete.
Evo što je, deèki i cure.
A cena é o seguinte rapazes e raparigas.
I cure su zaspale u miru.
E assim, as meninas adormeceram em paz.
i cure su veæ jele. Možemo nekad otiæi i u kino?
Podemos ir ao cinema qualquer hora dessas?
Uvek si govorio da si ih puno ulovio, a znaš koliko ja i cure volimo ribu.
Sempre dizia que pegava muitos. E sabia o quanto eu e as garotas gostavam de peixe.
Doreen i cure su bile veoma ženkaste.
A Doreen e as garotas eram muito femininas.
Vi imate jedan drugoga a ja sam taj koji mora vidjeti nju i cure cijelo vrijeme.
Vocês têm um ao outro! E eu tenho que ver ela com as garotas a toda hora.
Znate, èak i cure sa malim sisama... imaju dekolte.
Sabia que mesmo as garotas menos avantajadas... exibiam a fenda.
Èuo sam neku veèer tebe i cure i...
Olha, ouvi você conversando com as garotas na sua noite das garotas e...
Jedino da su i cure u toplesu, kao u Rusiji.
Só queria que as moças fizessem topless, como na Rússia.
Ali nemojte me krivo shvatiti, volim ja i cure svoje dobi.
Mas, não me entenda mal. Gosto de garotas da minha idade.
Ja i cure smo èekale da uðemo kad si ti stigao sa jednom od onih plavokosih starleta pod rukom.
Eu e as garotas estávamos esperando para entrar quando você chegou com uma de suas loiras no braço.
Naš film je ljubavna prièa izmeðu deèka i cure, ne deèka i deèka.
Nosso filme é uma história de amor, entre um cara e uma garota, não um cara e outro.
Pošto je nanesen samo površinski, unutrašnji organi su nastavili da trunu i cure iz raznih tjelesnih otvora zgrušavajuæi se kad su došli u dodir s formalinom.
Um agente conservante. Como só foi aplicado sobre a pele, os órgãos internos continuam a apodrecer e a vazar dos orifícios, congelando ao entrar em contato com a formalina.
Mislio sam ih razdvojiti, deèki i cure.
Devo separar os garotos das garotas.
Deèki i cure, vrijeme je za užinu!
Cara! Certo, garotos e garotas, hora do lanche!
Nikada ne bi sam pronašao mjesto za mene i cure.
Nunca procurei um lugar para mim e minhas filhas sozinho.
Znam, ali to mjesto je zaista savršeno i cure bi bile presretne.
Eu sei, mas este lugar é perfeito. E sei que minhas filhas seriam felizes lá.
U ovakvim trenucima mislim na tebe i cure.
Em momentos como esses, penso em você e nas garotas.
Jedu zajedno, spavaju zajedno. Èak i cure dijele meðusobno.
Comem juntos, dormem juntos, e dividem as mulheres.
Ti i cure ne morate brinuti više.
Você e as outras garotas não precisam mais se preocupar.
Volim zapošljavati decke i cure s vojnim iskustvom.
Gosto de contratar homens e mulheres com experiência militar. São ótimos para acatar ordens.
Ja bih tako valjao spiku i cure bi doslovce mislile da sam astronom.
Já joguei minha lábia e fiz mulher acreditar que eu era astrônomo.
Ja i cure smo prebaèene iz Kaontija.
Eu e minhas amigas fomos transferidas de County.
Evo u èemu je stvar, deèki i cure imamo krizu.
Então é isso, meninos e meninas, nós temos uma crise.
Imamo li slike muškarca i cure?
Temos fotos do homem e da garota?
Dobro, to su Kevin i cure.
É o Kevin com as meninas.
Bili ste zloèesti deèki i cure, i vrijeme je to dovesti u red.
Vocês se comportaram mal, e é hora de entrar na linha.
Bez obzira u kakav rezervoar ih sipamo, one nekako naðu put sa strane i cure tamo gde one žele.
Não importa o recipiente que use, eles vão encontrar um jeito de escapar pelos lados.
Setiæu se toga kad budem vozio Christy i cure u autu.
Lembrarei disso no carro, com Christy e as garotas.
0.65707111358643s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?